
Vanha ukko Mendoza lyö
vallankumouksen vuosinakin rahoiksi kuin aito poroporvari ainakin.
Rintamalinjat levottomuuksien hallitsemassa maassa siirtyilevät
summittaisesti pohjoisesta etelään ja idästä länteen: välillä
rikkaan maanomistajan ovelle saapuvat diktaattori Huertan
kannattajat, toisinaan taas kansanomaisten kapinallisjoukkojen
valkopukuiset taistelijat. Rikkaana maanomistajana Mendozan ukolla on
millä lahjoa osapuolia ja pitää talonsa, perheensä sekä
työväkensä turvassa verenvuodatukselta – sekä kahmia vähä
taloudellinen hyöty irti ikävästä tilanteesta. Don Mendozan
vahingoksi osapuolet osuvatkin kertaalleen samanaikaisesti tämän
taloon, jolloin pelimiehenkin on viimein valittava puolensa. Tragedia
seuraa.Jos
Vanki 13 oli vielä varovaista kokeilua elokuvan parissa, on
El compadre Mendoza kypsyneen taiteenlajinsa mestarin
väkivahva työnäyte, höyryveturin lailla eteenpäin laukkaava
suuren maailman melodraama. Fuentesin elokuva tuntuukin katsoessa
kuin laadukkaalta mykkäelokuvalta, mutta äänillä: kohtaukset
liukuvat sulavasti tilanteesta ja tunnetilasta toiseen, ajan kulkua
demonstroidaan vanhanmallisella kalenterilla, ja don Mendozan
tehdessä traagisen päätöksensä kamerakin zoomaa asianmukaisesti
vanhan äidin sureviin silmiin. Äänielokuvan alkuaikojen
Hollywoodin teatterimaisen pökkelöstä yleisilmeestä ei
meksikolaisten tekijöiden teoksessa ole jälkeäkään. El
Compadre Mendoza onkin likimain aikansa edistyneintä
elokuvataidetta.

Ja
ne pahuksen hatut. Pelkkien tuotantoarvojen kannalta mittakaava on
kahden teoksen välillä kuin hyttysellä ja tiikerillä: don
Mendozan tragediassa erityisesti henkilöhahmojen vaatteiden
symboliikalla on oma erityinen merkityksensä, käyttäväthän
diktaattorin miehet sotilaallista univormua ja kapinalliset mahtavan
pompöösejä sombreroja, uhkaavan latinalaista partakarvoitusta sekä
yhdenmukaisen vitivalkoista vaatepartta. Uusia niksejään hyväkseen
käyttäen Fuentes onnistuukin mutkattomasti esittelemään tarinan
lähtökohdat ja miljöön Meksikon historiasta tietämättömille
ulkolaisillekin. Don Mendozan talon vaihtaessa puolta vaihtuukin myös
tämän seinällä komeileva diktaattorin kuva kapinajohtajaan ja
toisinpäin.
El compadre Mendoza on ensimmäisiä todella kansainvälisen tason
meksikolaisia elokuvia, suorastaan hämmentävän laadukas.
Yleistyyliltään Fuentesin ohjaustyö vielä lähentelee siinä
määrin klassista Hollywoodia, että uskoisin nykyisinkin kenen
tahansa aiheesta kiinnostuneen kykenevän vaivatta nauttimaan
meksikolaisten melodraamasta. Vallankumousta käsittelevänä
elokuvatrilogianakin Fuentes on ymmärtänyt pitää poliittisen
aineksen ”hienostuneemmalla” epäsuoran viestinnän asteella
iskemättä kaikkea aggressiivisesti katsojan eteen parhaaseen
neuvostotyyliin. Ehkä kapinalliset olivatkin väärässä
hirttäessään vihollisen komentajan ilman oikeudenkäyntiä. Silti,
hallituksen miesten pyrkimys painostaa don Mendoza rikkomaan
lupauksensa ja perhesiteensä henkensä edestä on kiristyskeinona
paholaismainen jopa sodan tilassa.
Arvio: 4.5/5
EL COMPADRE MENDOZA, 1934 Meksiko
Ohjaus: Fernando de Fuentes, Juan Bustillo Oro
Käsikirjoitus: Fernando de Fuentes, Juan Bustillo Oro, Mauricio Magdaleno
Näyttelijät: Alfredo del Diestro, Carmen Guerrero, Antonio R. Fausto

Memento mori. Muistan
lukeneeni kristinuskon valtavirran kokeneen huomattavan henkisen ja
tyylillisen muutoksen viimeistään mustan surman jälkeisinä
vuosina. Aikalaisten silmissä tuhoisa epidemia nähtiin
ilmestyskirjallisuuden näkyihin verrattavana katastrofina ja Jumalan
vihan ilmentymänä, jolloin myös kirkkotaiteessa alkoivat korostua
groteskiuteen asti kärsimys ja kuolema – Keski-Euroopasta löytyy
nykyäänkin ikivanhoja ihmisluilla koristeltuja alttareita ja
kirkkojakin. Meksikossa mainitut vaikutteet kasvoivat yhteen
alkuperäisväestön kuolemaa ja vainajia käsittelevien
paikallisperinteiden kanssa. Meksikossa kuolemaan viittaava kuvasto
onkin näkyvästi läsnä arjessa ja juhlassa ympäri vuoden,
erityisesti kuolleiden päivänä.
Mitä
meksikolaiseen elokuvataiteeseen taas tulee, osattiin maassa tehdä
myös kauhua jo genren kultaisina vuosina 30-luvun alussa: yksi
ensimmäisiä maassa tuotettuja kauhuelokuvia oli samalla ensimmäisiä
meksikolaisia äänielokuvia. Fernando de Fuentesin
käsikirjoittama ja ohjaama Il fantasma del convento jatkaa
hyväksi havaitulla linjalla tarinalla eksyneestä avioparista,
mustaakin mustemmasta yöstä ja salaperäisestä
kummitusluostarista. Ilmiselvänä inspiraationa Fuentesin teokselle
onkin toiminut James Whalen The Old Dark House, jossa
niin ikään suoranaista säikyttelyä oleellisempaa on hiljalleen
rakentuva tunnelma suljetussa ja hämyisässä tilassa omituisten
hahmojen keskellä. Kyseessä on kauhun pieni alagenre, johon tuskin
enää törmääkään.
Kliseitä
Fuentesin kauhuilussa toki riittää, mutta mielestäni luostarin
kummituksen mysteerin kohdalla tietty kaavamaisuus vain paransi
katselukokemustani. Alussa eksynyt aviopari esimerkiksi voisi olla
suora viittaus Danten Jumalaiseen näytelmään sekä Rocky
Horror Picture Show’hun, mystinen kaikkitietävä muukalainen
taas kaikista maailman kauhuelokuvista tuttuun mysteerihahmoon.
Meksikolaisten munkkien menoissa on sellaisenaankin niin makaaberia
kuvastoa ja kulttimeininkiä mustine kaapuineen, luurankoineen ja
hymneineen, ettei ylimääräisille erikoistehosteille tai
kikkailuille olisikaan ollut tarvetta. Ajatus yöstä vankilamaisessa
luostarissa kuolemankultin ja yliluonnollisten voimien ikeessä on
itsessään upea konsepti.
Jos
en vielä ole saanut lukijoitani vakuuttaneiksi Fuentesin
kummitustarinan viihdearvosta, kuulkaapa tämä: lopussa nähtävä
twist yhdistettynä aivan liikaa taustalla soivaan, puisevaan
näyttelyyn kehnosti sopivaan dramaattiseen musiikkiin toivat
mieleeni vanhan hyvän ajan Scooby Doon. El fantasma
del convento ei siis ole vain hauska elokuva, mutta Fuentesin
teoksella on myös tiettyjä tahattomastikin huvittavia piirteitä.
Aitoon latinalaiseen tapaan tarinaan mahtuu pelonväristysten ohella
myös tulisia tunteita ja rakkaudentunnustus. Avioparin tarinan
loppukin on onnellinen: aamun valjetessa mies ja nainen heräävät
vanhassa luostarissa, totuus yön tapahtumista selviää, ja
rakastavaiset jatkavat matkaansa kadoten askel kerrallaan
vuoristoiseen horisonttiin.
Arvio: 4/5
EL FANTASMA DEL CONVENTO, 1934 Meksiko
Ohjaus: Fernando de Fuentes
Käsikirjoitus: Fernando de Fuentes, Juan Bustillo Oro
Näyttelijät: Marta Roel, Enrique del Campo, Carlos Villatoro

Mykän ajan amerikkalaisissa
elokuvissa etelärajan takainen latinalainen Amerikka on
perinteisesti kuvattu käsittämätöntä kieltä mongertavien
villi-ihmisten kansoittamana periferiana. Aikalaisten näkemyksen
ymmärtää sikäli, että välittömänä kontaktina toiminut
Meksikokin oli ollut vuodesta 1910 lähtien vallankumouksellisen
sekasorron vallassa, ja toisinaan ryöstelevät laumat iskivät
kyntensä myös raja-aidan pohjoispuolelle. Rajan yli kaaosta pakeni
myös valtavat määrät lahjakasta nuorisoa – moni luomaan uraa
Hollywoodissa. Keskeisten kauppareittien välisatamana Meksikoon
nousikin yhteiskuntarauhan palauduttua oma kansainvälisen tason
elokuvakulttuurinsa – kuin yhdistelmä klassista Hollywoodia ja
värikästä latinohenkeä.
Sergei
Eisensteinin antaman
esikuvan mukaisesti myös
meksikolaiset olivat kiinnostuneita
kokemastaan
mullistuksesta, ja Vanki
13 onkin ensimmäinen osa Fernando de Fuentesin
vallankumousta kriittisesti käsittelevää elokuvatrilogiaa. Tarinan
tapahtumat sijoittuvat Victoriano Huertan johtaman juntan
diktatuuriin vuosille 1913-1914. Sotilasvallasta huolimatta valtion
ote kansasta on arveluttavalla pohjalla ja maanalainen
vallankumouksellinen toiminta arkipäivää. Alun takaumassa
väkivaltainen juoppo kenraali Carrasco ajaa vaimonsa ja poikansa
talostaan. Myöhemmin, Huertan sätkynukkena vallan ja rahan
turmelema mies vaihtaa – lahjuksia vastaan – kuolemantuomitun
tilalle satunnaisen kadunmiehen. Vanhan äidin saapuessa anomaan
armoa pojalleen, kenraali ymmärtääkin antaneensa käskyn teloittaa
oman jälkikasvunsa.
Vuosi
on vasta 1933, ja Fuentesin vallankumoustrilogia on hädin tuskin
kipinäänsä saanut, ja jo näin varhaisessa vaiheessa meksikolainen
mestari esittelee meille saagansa ja koko klassisen meksikolaisen
elokuvan myöhempiä tyylikeinoja ja ratkaisuja. Ensinnäkin:
Fuentesin tarina on alkuaikojen yksinkertaisuudessaankin erittäin
visuaalinen, eikä vain leikkauksen ja kuvauksen kaltaisten
teknisyyksien kautta, vaan myös paikallisen vaatemuodin ja
erilaisten hattujen muodossa. Toiseksi: Vanki 13 on täynnä
melodraamaa. Klassisissa latinoelokuvissa eteläiset tunteet
leiskuvat ja tragediaa pukkaa kuin telenovelassa. Varhaisena
lajityyppinsä edustajana Vanki 13 on kuitenkin molempien
suhteen vielä varsin kesyä katseltavaa.
Fuentesin
Vanki 13 on monessakin suhteessa pieni ja varovainen elokuva
mahtavan kunnianhimoisesta aiheesta. Tekniseltä kannalta Fuentes ei
vielä tee mitään erityisen maata mullistavaa, ainoastaan tiivistää
kaiken olennaisen jämäkkään tyylitajuisen draaman muotoon kuin
harjoitustyössä. Opiskelijana Fuentes olisikin teoksellaan
läpäissyt kurssinsa kiittävin arvosanoin. Latinalainen Amerikka
saattoi mykän elokuvan vuosina olla pimeä manner, mutta
äänielokuvan murroksen vuosina Meksikon heräilevä jättiläinen
valtasi suvereenisti eteläiset elokuvamarkkinat amerikkalaiselta
valtavirtaelokuvalta. Amerikkalaisilta itseltään meni vielä kotva
eteläisen naapurinsa runsaudensarven löytämiseen ja
tunnustamiseen. Monella meksikolaisella tähdellä onkin nykyisin
paikkansa myös Hollywoodin Walk of Famella.
Arvio: 3.5/5
EL PRISIONERO 13, 1933 Meksiko
Ohjaus: Fernando de Fuentes
Käsikirjoitus: Fernando de Fuentes, Miguel Ruiz
Näyttelijät: Alfredo del Diestro, Luis G. Barreiro, Adela Sequeyro

Kauniitkaan ajatukset eivät
suurista odotuksista huolimatta aina kanna hedelmää. Näin kävi
myös Stalingradin taistelun saksalaiselle osapuolelle. Friedrich
Paulusin johtama
eteläinen armeija sai käskyn ottaa haltuunsa Kaukasuksen öljykentät
sekä vallata Stalingradin Neuvostoliiton sisäisen logistiikan
kannalta keskeisen Volga-joen varrelta. Hitler siis tuskin määräsi
kaupunkia vallattavaksi pelkästään tämän nimen vuoksi. Joka
tapauksessa, puna-armeija onnistui murtautumaan heikommin
varustettujen romanialaisten joukkojen läpi ja saartamaan
saksalaiset kaupungin raunioihin. Taistelun katkera jatko onkin alan
legendaa. Hitler ylensi Paulusin sotamarsalkaksi taivutellakseen
tämän taistelemaan viimeiseen veripisaraan asti. Sotamarsalkka
Paulus katsoi kuitenkin viisaimmaksi antautua.
Juri
Bondarevin omaelämänkerralliseen romaaniin perustuva Kuumaa
lunta sijoittuu Stalingradin saarrosvaiheen löylyihin.
Neuvostoliittolainen panssarintorjuntapataljoona saa määräyksen
estää von Mansteinin johtamien saksalaisten panssarivoimien
murtautumisyritykset hinnalla millä hyvänsä. Luminen maisema
jättimäisine massahyökkäyksineen ja heikkoine henkilöhahmoineen
toikin katsoessani mieleen Pekka Parikan Talvisodan.
Tiedän, melkoista ironiaa. Huomionarvoisena seikkana venäläiset
sotilaat tuntuisivat nauttivan suomalaisia ja saksalaisia
vastineitaan avoimemmin musiikista, onpa rintamalle tuotu nainen tai
naisiakin – joskin tällä kertaa enemmän henkiseksi tueksi kuin
sotimaan. Meikäläiset sotaveteraanit aikoinaan kummastelivatkin
neuvostoliittolaisia naissotilaita.
Aseman
puolustaminen on tarinana tyypillinen sotarainoissa niin idässä
kuin lännessäkin. Onnistuneimmat puolustustaistelut on kuitenkin
pyritty rakentamaan siten, että ne tarjoavat koko ajan uutta ja
tuntuvat etenevän alusta loppuun yskimättä ja nikottelematta.
Kuumaa lunta taas tuntuu suurimman osan kestostaan kuin ikuisuuksien
pituiselta tylsältä vartionakilta talvipakkasella: maisemat
elokuvassa muuttuvat harvoin, ja romun täyttämä harmaa rintama
toistaa visuaalisesti loputtomasti itseään. Ehkä tekijöiden olisi
kannattanut opiskella Samuel Fullerilta sotaelokuvan alkeita:
Fullerin Paljain pistimin jos mikä on erinomainen esimerkki
mielenkiintoisesta sotadraamasta.
Ennakko-odotuksiini
nähden päällimmäinen vaikutelmani Mosfilmin viritelmästä onkin
pettymys. En kokenut Kuumaa lunta katsoessani väristyksiä
selkäpiissäni, en edes kiinnostunut tarinan henkilöhahmoista
pintaa syvemmältä. Voimakkaimmillaan neuvostoliittolaiset
sotarainat ovatkin tyypillisesti olleet painottaessaan surrealismiin
asti yltävää groteskiutta ja sodanvastaista sanomaa – Kuumaa
lunta tuntuisi pikemminkin painottavan vanhoja hyviä aikoja sekä
kevyttä nostalgiaakin. Näihin aikoihin sosialismi oli jo ratketa
liitoksistaan, ja sautaesiripun itäpuolella palattiin siksi
konservatiivisempaan politiikkaan. Sankarillisen Stalingradin
taistelun muistelo olikin varmasti omiaan isänmaallisten tuntojen
nostattajana, vaikka katselmuksen tuottama taiteellinen nautinto
jäikin laihaksi. Kaunis ajatus petti siis jälleen.
Arvio: 2/5
GORYACHI SNEG, 1972 Neuvostoliitto
Ohjaus: Gabriel Jegiazarov
Käsikirjoitus: Juri Bondarev, Jevgeni Grigoriev, Gabriel Jegiazarov
Näyttelijät: Juri Nazarov, Boris Tokarev, Anatoli Kuznetsov

Elämä on kärsimystä.
Samuel Fullerin elämässä taas riitti kärsimyksen ohella
myös inspiraatiota, taiteellista näkemystä ja elokuvaklassikoita.
Teräskypärä oli Fullerin alkuaikojen läpimurto. Nuoren
auteurin viikossa kirjoittama yksinkertainen sotatarina herätti
laajasti kiinnostusta Hollywoodin päättävissä pöydissä –
elokuvan tähdeksi tarjottiin jopa itseään John Waynea.
Fullerin elokuvapampuille sietämättömän tinkimättömyyden ja
kunnianhimon vuoksi studioista riippumaton itsenäinen rahoitus oli
ainut sovelias tapa Teräskypärän
tuottamiseksi. Sittenkin tuottajaksi palkatut tahot
aiheuttivat Fullerille päänvaivaa antamalla tämän selän takana
potkut elokuvan pääosanäyttelijälle. Raivostunut ohjaaja meni
kostossaan niinkin pitkälle, että majoitti näyttelijän kotiinsa
ja piti jatkossa tuottajat poissa kuvauksista.
Sikarisuun
nerokas ohjaustyö alkaa kuvalla teräskypärästä.
Pohjoiskorealaiset ja kiinalaiset sotilaat ovat teloittaneet joukon
amerikkalaisia sotavankeja – yhden uhreista pelasti teräskypärä.
Yksin jäänyt sotilas päätyy harhailemaan syrjäiseen metsään
yrittäen saada yhteyden omiinsa. Selviytymistaistelunsa melskeissä
sotilas törmääkin pohjoiskorealaisilta paenneeseen mustaan
lääkintämieheen, joka pakotettiin vankeudessaan hoitamaan
vihollisen haavoittuneita. Elokuvan kliimaksissa joukko
amerikkalais-korealaisia joukkoja linnoittautuu buddhalaiseen
temppeliin, jonka viholliset pyrkivät tulittamaan maan tasalle.
Pyhän paikan tuho toiminee viittauksena moraalin, ihmisyyden ja
kaiken pyhän rappioon sodan tuoksinassa.
Kellekään
vanhan ajan revisionistisia sotaleffoja tai Fullerin tyyliä ja uraa
tuntevalle Teräskypärän laatukaan tuskin tulee puun takaa.
Sotaveteraanina Fuller tunsi erinomaisesti sodan todellisuuden, eikä
mestari suotta kaihtanut käsitellä realismissaan edes
amerikkalaisen sotilaan rintamaelämän likaisempia puolia, kuten
rasismia, vankileirejä tai aseettomien sotavankien oikeudetonta
teloitusta. Teräskypärän poliittisissa- ja
sotilaspiireissä nostattama närkästys hakee yhä vertaistaan:
elokuvan tuotantoryhmä sekä näyttelijät saivat liittovaltion
poliisin nuuskijat peräänsä, ja Fuller itse joutui Pentagonin
mitalimiesten tiukkaan puhutteluun. Fuller sekä joukko muita
veteraaneja todistivat elokuvassa kuvatut tapahtumat tosiksi. Edes
amerikkalainen sotilas ei ole immuuni sodan vaikutuksille.
Tuotantotietoja
lukiessa Fullerin taitoja tarinankertojana voikin vain hämmästellä:
budjetti Teräskypärässä oli murto-osan keskiverto
sotaleffasta, ekstroja oli mukana vain kymmenkunta, ja ainut ruudulla
nähtävä tankkikin on kämäistä vaneria. Elokuvaa katsoessa
moisiin seikkoihin ei edes kiinnitä huomiota, niin rautaisella
otteella Fuller tarinaansa eteenpäin kuljettaa. Kuten Paljaissa
pistimissäkin, Teräskypärä sisältää tyypillistä
Hollywood-rainaa autenttisempaa dialogia, ja pitkälti samojen
näyttelijöiden kokemattomuuskin – jos rintamakokemusta ei lasketa
– maustaa näiden työskentelyä maanläheisempään päin.
Teräskypärän katsominen onkin kaikkea muuta kuin
kärsimystä. Unohda siis murheesi, ja nauti Samuel Fullerin
taiteesta. Nauti.
Arvio: 4/5
THE STEEL HELMET, 1951 USA
Ohjaus: Samuel Fuller
Käsikirjoitus: Samuel Fuller
Näyttelijät: Gene Evans, Robert Hutton, Steve Brodie, Richard Loo

Matka toiselle planeetalle on
yksi tieteisfiktion klassisimmista tarinoista myös elokuvataiteen
saralla. Mykän kauden teoksista kuuluisimman – ja eittämättä
hauskimman – näkemyksen tarjosi Georges Melies, jonka
ikonisin anti genrelleen ja taiteenlajilleen lienee kuva
avaruusraketista kuu-ukon silmässä. Fritz Lang palasi
aiheeseen vuonna 1929 elokuvassaan Matka kuuhun. Muutamista
epätarkkuuksistaan huolimatta Langin teoksen kuvaus aikansa
edistyneemmästä rakettiteknologiasta johti elokuvan kieltämiseen
valtion sotasalaisuuksiin vedoten. Neuvostoliittolaiset olivat
suunnitelleet omaa näkemystään kuumatkasta jo NEP-kaudella, mutta
tuulta yritys sai purjeisiinsa vasta 30-luvulla sosialistisen
nuorisojärjestön intouduttua avaruusaiheen filmatisoinnista.
Cosmic
Voyagen nimellä kulkeva kuriositeetti sijoittuu vuoteen 1946.
Neuvostoliittolaiset tiedemiehet ovat kehittäneet edistyksellistä
teknologiaa ihmisen viemiseksi Kuuhun ja takaisin. Juri Gagarin
taisi näihin aikoihin vielä olla kapaloissa, joten professori Sedih
päättää lähteä itse seikkailuun avustajansa Marinan sekä
Andrjusha-nimisen pojan kanssa. Sukelluspukuja muistuttavissa
asuissaan kuussa vaeltava kööri tulee tehneeksi tuttavuutta
painottomuuden kaltaisten avaruuden lainalaisuuksien kanssa.
Erityisen suurta draamaa tarinassa ei nähdä, eivätkä
henkilöhahmot seikkailunsa vaiheissa löydä aarretta, mutta ainakin
nämä palaavat matkaltaan turvallisesti takaisin ja osoittavat
avaruusmatkailun mahdollisuuksien epäilijät vääriksi.
Neuvostoliittolaisten
tieteisfantasiasta ei ole paljoakaan kertomista. Varhaisena pienen
budjetin tieteisrainana Cosmic Voyage näyttää vaikkapa
mainittuun Langin teokseen verrattuna nykysilmään ankealta ja
antiikkiselta – Melies taas rökittää neukut silkassa
lapsekkaassa mielikuvituksessa. Jotain Cosmic Voyagen
statuksesta kertookin, että kyseessä on yksi viimeisistä
neukkulaisista mykkäelokuvista: vuoteen 1936 mennessä mykkäelokuvaa
pidettiin Neuvostoliitossa yleisesti jo kuolleena taidemuotona ja
junttiviihteenä. Tiettyä kuriositeettiarvoaan lukuun ottamatta
neuvostoliittolaisella avaruusmatkalla ei mielestäni olekaan
liiemmin nyky-yleisölle annettavaa.
Viranomaisten
näkökulmasta yksinkertaisiakin erikoistehosteita sisältävä
tieteistarina rikkoi räikeästi sosialistiselle realismille
asetettuja vaatimuksia. Cosmic Voyage vedettiinkin nopeasti
kierrosta ja unohdettiin Neuvostoliiton elokuva-arkistojen kätköihin
aina 80-luvulle ja Mihail Gorbatsovin kaudelle asti, jolloin
aiemmin kiellettyä materiaalia saatettiin jälleen yleisön
saataville. Neuvostojohtajat uskoivatkin optimistisesti viimeisimmän
teknologian kykenevän ohjaamaan henkisen ja materiaalisen
pysähtyneisyyden rapauttamaa maata kohti kommunismia vaikka sitten
kevyemmällä kontrollilla. Cosmic Voyage tuskin räjäytti
taideteoksena tuolloinkaan pankkia, vaikka avaruusteknologiaa ja
tieteellistä edistystä ihannoiva teos ajan hermoon hengeltään
osuikin. Matka oli elokuvaa onnistuneempi.
Arvio: 1.5/5
KOSMICHESKIY REYS, 1936 Neuvostoliitto
Ohjaus: Vasili Zhuravljov
Käsikirjoitus: Aleksandr Filimonov, Konstantin Tsiolkovski
Näyttelijät: Sergei Komarov, Ksenia Moskalenko, Vassili Gaponenko

Yhteen aikaan enemmistö
briteistä ei väitetysti tiennyt maan armeijan teloittaneen myös
omia sotilaitaan. Teloituskomppanian eteen joutuneen rivimiehen
omaisille saatettiinkin ilmoittaa pojan yksinkertaisesti vain
kaatuneen taistelussa, aina merkintää rikoksista ei löytynyt edes
virallisista papereista. Upseeristo järkeili äärimmäiset tuomiot
miehistön taistelumoraalin ylläpitämisellä, olihan jo varhain
muodostunut rivisotilaiden kesken tavaksi esittää loukkaantunutta
tai sairasta päästäkseen miljoonia miehiä nielevistä
suurtaisteluista. Kuten Kuningas ja isänmaan henkilöhahmot
sivumennen vihjaavat: myös oikeiden sairastapausten hoito oli
monesti mainituista syistä nöyryyttävien ulostuslääkkeiden ja
peräruiskeiden varassa. Vielä Suomenkin sodissa henkisesti
arpeutuneita teloitettiin toisinaan pelkureina.
Kuningas
ja isänmaa alkaa minkä tahansa muun aiheesta kertovan teoksen
tavoin kuvilla Pariisin riemukaaresta sekä sotilasmuistomerkeistä
ja siirtyykin juoksuhautojen ja hautaamattomien ruumiiden täyttämälle
länsirintamalle. Kyseessä onkin vähän kuin Stanley Kubrickin
Kunnian polkujen ydintarina yhdistettynä Larisa
Shepitkon Nousun henkilökuvaukseen. Tarinan päähenkilöä
syytetään sotaoikeudessa rintamakarkuruudesta. Sotilaan
puolustusasianajajaksi määrätty kapteeni yrittää ymmärtää
syylliseksi leimatun miehen motiiveja sekä pelastaa tämä
pyöveliltä. Viimeiset kuvat elokuvassa ovatkin katkeria: sodassa
upseeriston tarpeet menevät lainkin edelle.
Joseph
Losey oli muinoin Hollywoodin nousevia ohjaajanimiä, kunnes
kylmä sota ja ”punakammo” johtivat tämän sulkemiseen
sikäläisten elokuvabisnesten ulkopuolelle. Uraansa Losey päätyi
jatkamaan vanhalla mantereella, ja sittenkin miehen teosten budjetit
olivat erittäin vaatimattomia. Kuninkaan ja isänmaan
kohdalla olematon taloudellinen tuki näkyykin erityisesti
tapahtumien keskittymisenä yksittäiseen tilaan: juoksuhautoja
elokuvassa nähdään tuskin muutamaa metriä enempää. Vesisade on
loputon, ja suojanaan miehillä on yksinkertaisimmillaan vain halpa
pellinpala. Sotilaita verrataankin toistuvasti rottiin.
Korkeakontrastista
mustavalkoista kuvausta hyödyntävässä teoksessa löytyy
puheroolin tekeviä näyttelijöitäkin enintään kourallinen.
Syytettyä sotilasta esittävä Tom Courtenay sekä tätä
puolustavaa kapteenia tulkitseva Dirk Bogarde ovat vuosien
varrella keränneet kehuja sekä palkintoja rooleistaan täysin
ansaitusti. Joseph Losey olikin tunnettu tavastaan psyykata
näyttelijöitään huippusuorituksiin, eikä ohjaajan työpanosta
tontillaankaan sovi vähättelemän. Losey itse piti Kuningasta
ja isänmaata uransa onnistuneimpana ohjaustyönä.
Ehkä sodan
todellisuudesta ja upseerien mielivallasta oli näihin aikoihin jo
ehtinyt kulua niin kauan, ettei yleisö enää osannut asettua
sotilaiden asemaan, eikä Loseyn teos kaikesta kunniastaan huolimatta
ole meidän päiviimme mennessäkään kyennyt tuottamaan vähiä
sijoitettuja rahojaan takaisin. Omiaan britit kuitenkin tappoivat,
joten nytpä on totuus siitäkin julki.
Arvio: 4/5
KING AND COUNTRY, 1964 Iso-Britannia
Ohjaus: Joseph Losey
Käsikirjoitus: Evan Jones, John Wilson, J.L. Hodgson
Näyttelijät: Dirk Bogarde, Tom Courtenay

Vaikka Yhdysvallat ja
Neuvostoliitto verivihollisia ideologisella tasolla olivatkin, mahtui
maiden kulttuurielämään kylmää sotaa edeltävällä ajalla myös
keskinäistä kunnioitusta ja dialogiakin. Yhtenä tuon hedelmällisen
ajatustenvaihdon merkittävimmistä saavutuksista oli
maailmanmaineeseen nousseen Sergei Eisensteinin lyhyt vierailu
Hollywoodissa 20-luvun lopulla. Amerikkalaisten studiopomojen
alkuperäisenä tarkoituksena oli tuottaa vierailevien tähtien
voimin oma kansallinen Potemkininsa. Osapuolet eivät
kuitenkaan sitkeistäkään yrityksistä huolimatta päässeet
sopimukseen projektin luonteesta: melodraamoihin,
slapstick-komedioihin ja spektaakkeleihin erikoistuneella vanhalla
Hollywoodilla ei ollut tarjottavaa maailman johtavalle kokeelliselle
elokuvantekijälle, eikä amerikkalaisilla pääomapiireillä
toisaalta ollut Eisensteinin nerokkaille vallankumouselokuville
tarvettakaan.
Niinpä
Eisenstein siirtyikin Hollywood-pomojen pöydistä
sosialistitoimittaja Upton Sinclairin johtamien
riippumattomien rahoittajien leipiin. Sopimus syntyi. Uuden
suunnitelman mukaisesti Eisensteinin avustajineen oli määrä
matkustaa vasta oman vallankumouksensa läpi käyneeseen Meksikoon
kuvaamaan puolidokumentaarinen taide-elokuva eksoottisen
etelänaapurin historiasta ja kulttuurista. Täysin puskista ei
kummunnut Eisensteininkaan kiinnostus aihetta kohtaan: latinalainen
kulttuuri ja erityisesti Meksiko olivatkin sotaa seuranneina vuosina
erittäin muodikkaita teemoja Euroopan taidepiireissä. Sopimuksen
mukaisesti ohjaaja saikin vapaat kädet toteuttaa itseään, kunhan
tämä ymmärtäisi olla loukkaamatta paikallisten tunteita tai
näyttämästä näitä epämiellyttävässä valossa.
Eisenstein
kuvasi kaikkiaan 50-60 tuntia materiaalia ennen kuvauksiin varatun
ajan ja varojen loppumista. Ohjaaja kuvausryhmineen palasi
kotimaahansa, ja seikkailun varrella kertynyt raakamateriaali päätyi
rahoittajien haltuun Kaliforniaan. Sittemmin Eisenstein ei teostaan
ehtinytkään työstämään, sillä lupaa matkustamiseen ei enää
toistamiseen heltynyt, eivätkä amerikkalaiset omistajatkaan
suostuneet lähettämään arvokasta elokuvamateriaalia
Neuvostoliittoon editoitavaksi. Nykyisin saatavilla oleva versio
perustuukin siten Eisensteinin avustaja Grigori Aleksandrovin
70-luvun lopulla vähien tunnettujen alkuperäisluonnosten
perusteella restauroimaan versioon. Virallisesti Que Viva Mexico
onkin yhä keskeneräinen teos.
Aleksandrovin
näkemys Que Viva Mexicosta muistuttaa tyyliltään Mihail
Kalatozovin Olen Kuubaa: Eisensteinille tyypillisen
kokonaisvaltaisemman kerronnan ohella visuaalisuus korostuu tarinassa
erityisen voimakkaasti – Upton Sinclair toivoikin elokuvasta
ensisijaisesti kuvallista. Que Viva on jaettu kuuteen osaan,
joista ensimmäinen kuvaa alueen myyttistä menneisyyttä ja
kadonnutta intiaanikulttuuria pyramideineen – taivaalla loistava
jättimäinen naisenpää kuvastaa kulttuurin ja sivilisaation
syntyä. Kahdessa seuraavassa jaksossa seurataan ensin häitä,
sitten pyhän neitsyen juhlia Eisensteinin ristiriitoja korostavan
teorian mukaisesti. Syntymän ja kuoleman, valon ja varjon,
hedelmällisyyden ja kuivuuden, hengellisen ja maallisen symbolit ja
leikkaukset toistuvatkin näyttävästi kohtauksesta toiseen.
Que
Viva Mexico on läpileikkaus kokonaisesta sivilisaatiosta
rinnastettuna ihmiselämän rajallisuuteen. Jukatanin niemimaan
alkuperäisväestö saattaa olla kadonnut aikojen saatossa, mutta
näiden henkinen perintö elää yhä paikalliskulttuurissa rikkaana
symboliikkana sekoittuneena Espanjasta rantautuneisiin vaikutteisiin,
kuten härkätaisteluun. Elämäniloiset meksikaanit muistavat yhä
kuolleita ja kantavat juhlissaan aitoja sekä eri materiaaleista
koottuja koristeellisia luurankoja ja pääkalloja. Jos Que Viva
alkoikin myyttisen menneisyyden, esi-isien, äiti maan ja auringon
kuvauksella, päättyy elokuva keskeneräiseksi jääneeseen
vallankumousepisodiin sekä kuolleiden päivään, jolloin
perinteiseen tapaan muistetaan vainajia ja esi-isiä erilaisin
värikkäin rituaalein ja asustein. Kuoleman ja kuolleiden erityisenä
muistopäivänäkin ihmiset juhlivat elämää.
Meidän
päivinämme on enää mahdotonta tietää Eisensteinin itsensä
tarkoituksista tai suunnitelmista elokuvansa suhteen. Grigori
Aleksandrovin käsissä Que Viva Mexicosta ainakin kuoriutui
mitä kiehtovin katselmus Jukatanin niemimaan kansojen elämänmenosta,
vaihtoehtoisiakin versioita lienee maailmalla kolmetoista tusinassa.
Eisensteinin retki ei ehkä tuottanutkaan mestarille itselleen uutta
merkkiteosta, mutta ainakin maailma sai tämän vaivannäön
seurauksena yhden hyvän elokuvan vaikka sitten muiden
viimeistelemänä. Eikä siinä kaikki, inspiroihan maailmankuulun
neuvosto-ohjaajan vierailu Meksikossa kokonaista sukupolvea
kokeilemaan voimiaan elokuvataiteen parissa. Seuraavat vuosikymmenet
Meksikossa elettiinkin taiteenlajin kultaista aikakautta, kiitos
mestari Eisensteinin.
Arvio: 4.5/5
QUE VIVA MEXICO, 1930/1979 Mexiko, Neuvostoliitto
Ohjaus: Sergei Eisenstein, Grigori Aleksandrov